Pas Mal Non Cest Francais

1993Reaction image / catchphraseactive

Also known as: Not Bad Right? It's French · Pas mal non c'est français · PMNECF

Pas Mal Non Cest Francais is a French reaction meme originating from 1993's absurdist film La Classe américaine, featuring Orson Welles delivering the catchphrase before a château, used to celebrate distinctly French cultural moments.

"Pas mal non? C'est français" ("Not bad, right? It's French") is a quote from the 1993 French cult TV movie *La Classe américaine*, a parody film built entirely from re-dubbed Warner Bros. footage. The line, delivered over archival footage of Orson Welles standing in front of a French château, spread across French-language social media starting in the early 2020s as a reaction image used to celebrate (or mock) anything distinctly French. It's one of the most recognizable memes in French internet culture.

TL;DR

"Pas mal non? C'est français" ("Not bad, right? It's French") is a quote from the 1993 French cult TV movie *La Classe américaine*, a parody film built entirely from re-dubbed Warner Bros.

Overview

The meme consists of a low-resolution screenshot of a man dressed in black, standing in front of a château, book in hand, captioned with the phrase "Pas mal non? C'est français"2. The image is often so pixelated that the details barely matter. Sometimes the screenshot isn't even posted at all. The phrase alone is enough2. People drop it in reply to anything with a whiff of Frenchness: a TGV blasting past at 300 km/h, a perfectly golden croissant, a questionable sports performance by a French team, or some weird French invention nobody asked for3.

The joke works on two levels. Used sincerely, it's a burst of national pride. Used ironically, it's a sly wink at France's tendency to celebrate itself for things that are, at best, debatable achievements3. That duality, somewhere between genuine patriotism and affectionate mockery, is what keeps the meme alive.

The quote comes from *La Classe américaine: Le Grand Détournement*, a TV movie that first aired on Canal+ on December 31, 19931. Directors Michel Hazanavicius (who would later win an Oscar for *The Artist* in 20127) and Dominique Mézerette created something genuinely strange: a feature-length film assembled entirely from old Warner Bros. movie clips, re-edited and dubbed with new, absurd French dialogue4.

The concept started small. In 1992, Canal+ producer Robert Nador approached Alain Chabat about making a short détournement film. Chabat passed but pointed Nador toward Hazanavicius, who teamed up with Mézerette1. They produced two TV shorts first: *Derrick contre Superman* (September 1992) and *Ça détourne* (December 1992)9. The success of those two led Nador to push for a feature-length version1.

For *La Classe américaine*, Warner Bros. gave Canal+ access to their film catalog for what was supposed to be a promotional piece celebrating Warner's 70th anniversary. As Hazanavicius later admitted, the authorization was "a bit flimsy" since Warner didn't know the footage would be re-dubbed and completely re-edited1 (translated from French). The result was a fake murder mystery about the death of "George Abitbol" (played via John Wayne footage), described as "the classiest man in the world"4.

The "Pas mal non?" scene arrives six minutes into the film. It uses footage from the 1970 Bud Yorkin comedy *Start the Revolution Without Me*, which was shot at the Château de Vaux-le-Vicomte2. In the original film, Orson Welles walks through the château grounds delivering historical narration. In *La Classe américaine*, the re-dubbed Welles interrupts the movie to complain that it plagiarizes *Citizen Kane*, before getting shot and falling into a lake2. The original Welles monologue, about Louis XVI's château and forgotten historical facts, was transformed into the now-famous quip about French superiority2.

Warner Bros. blocked all future TV broadcasts after the initial airing, so *La Classe américaine* only ran once2. For years, the film circulated through VHS copies traded between fans2, slowly building its cult reputation in French cinema circles5.

Origin & Background

Platform
Canal+ (source film), Facebook (earliest meme use), Twitter / Reddit / TikTok (viral spread)
Key People
Michel Hazanavicius, Dominique Mézerette
Date
1993 (film), ~2010 (earliest meme use), 2021 (viral spread)

The quote comes from *La Classe américaine: Le Grand Détournement*, a TV movie that first aired on Canal+ on December 31, 1993. Directors Michel Hazanavicius (who would later win an Oscar for *The Artist* in 2012) and Dominique Mézerette created something genuinely strange: a feature-length film assembled entirely from old Warner Bros. movie clips, re-edited and dubbed with new, absurd French dialogue.

The concept started small. In 1992, Canal+ producer Robert Nador approached Alain Chabat about making a short détournement film. Chabat passed but pointed Nador toward Hazanavicius, who teamed up with Mézerette. They produced two TV shorts first: *Derrick contre Superman* (September 1992) and *Ça détourne* (December 1992). The success of those two led Nador to push for a feature-length version.

For *La Classe américaine*, Warner Bros. gave Canal+ access to their film catalog for what was supposed to be a promotional piece celebrating Warner's 70th anniversary. As Hazanavicius later admitted, the authorization was "a bit flimsy" since Warner didn't know the footage would be re-dubbed and completely re-edited (translated from French). The result was a fake murder mystery about the death of "George Abitbol" (played via John Wayne footage), described as "the classiest man in the world".

The "Pas mal non?" scene arrives six minutes into the film. It uses footage from the 1970 Bud Yorkin comedy *Start the Revolution Without Me*, which was shot at the Château de Vaux-le-Vicomte. In the original film, Orson Welles walks through the château grounds delivering historical narration. In *La Classe américaine*, the re-dubbed Welles interrupts the movie to complain that it plagiarizes *Citizen Kane*, before getting shot and falling into a lake. The original Welles monologue, about Louis XVI's château and forgotten historical facts, was transformed into the now-famous quip about French superiority.

Warner Bros. blocked all future TV broadcasts after the initial airing, so *La Classe américaine* only ran once. For years, the film circulated through VHS copies traded between fans, slowly building its cult reputation in French cinema circles.

How It Spread

In the late 2000s and early 2010s, clips from *La Classe américaine* started appearing on YouTube, where they found a new audience. A fan known by the handle "cyclim.se" began an obsessive restoration project in 2006, tracking down every source film used in the movie to reconstruct it in higher quality from DVD and eventually Blu-ray. The HD restoration was completed in 2011 and uploaded to YouTube in 2015.

The earliest known uses of the Orson Welles screenshot as a standalone meme appeared on Facebook pages around 2010. But the real surge came in the early 2020s. Starting around 2021, the quote began circulating heavily on Twitter, Reddit, and TikTok, usually as a caption or a video edit deployed to ironize French accomplishments.

One of the meme's most dedicated promoters was the Twitter account of the Fédération Française de la Lose (FFL), which covers French athletes who distinguish themselves through spectacular defeats. The FFL told BFMTV that the meme was "perfect for our editorial line" and that "it's much funnier when we fail spectacularly. We do everything better in failure" (translated from French).

In June 2023, French ESA astronaut Thomas Pesquet posted the meme on his personal Facebook page alongside photos of zero-gravity flight training conducted in France. The following month, an artwork of the meme appeared on Reddit's r/place canvas, the massive collaborative pixel art event. By August 2023, BFMTV ran a full feature on the meme's origins and its crossover into mainstream media, noting it was even being used in corporate contexts.

How to Use This Meme

The format is simple. When something French comes up, whether impressive or absurd, you reply with the pixelated screenshot of Orson Welles at the château, captioned "Pas mal non? C'est français." Some common approaches:

1

Straight pride: A French invention, a French sports victory, a French cultural achievement. Drop the image. No further comment needed.

2

Ironic pride: A bizarre French quirk, an embarrassing moment for a French public figure, or something uniquely "franchouillard" (cheesily patriotic). Same image, same caption, different energy.

3

Text-only: The phrase is so well-known in French internet culture that simply typing "Pas mal non? C'est français" works without the image.

4

Video edits: Less common but growing on TikTok, where the original audio clip is overlaid on footage of French things.

Cultural Impact

The phrase moved well beyond niche internet circles. Astronaut Thomas Pesquet's use of it in 2023 showed how deeply it had entered French public life. BFMTV's coverage that same year treated it as a legitimate cultural artifact, not just internet noise.

The meme appeared on Reddit's r/place in July 2023, placed among artworks from countries around the world, giving it a subtle international footprint. The FFL's regular deployment of the meme during sporting events made it a fixture of French sports commentary online.

*La Classe américaine* itself experienced a second life thanks to the meme. The film's other quotable lines, like "Monde de merde" ("Shitty world") and "Le train de tes injures roule sur les rails de mon indifférence" ("The train of your insults rides on the rails of my indifference"), also gained meme traction, but none matched the staying power of "Pas mal non?". BFMTV ran a five-part series on iconic French memes, and "Pas mal non? C'est français" was the very first episode.

The meme also plays a specific cultural role. It threads the needle between patriotism and self-mockery in a way that feels distinctly French. It lets French internet users celebrate their country without taking themselves too seriously, a quality that keeps it useful across political lines and social contexts.

Fun Facts

Warner Bros. never knew the footage would be re-dubbed with comedy dialogue. Hazanavicius got access under the guise of a promotional celebration for Warner's 70th anniversary.

The film's voice actors were the actual French dubbing artists for the American stars. Raymond Loyer, John Wayne's regular French voice, dubbed his lines in character.

Voice actor Jean-Claude Montalban played five different roles in the film, including Dustin Hoffman's character "Péter".

The fan restoration project at cyclim.se involved buying dozens of DVDs and Blu-rays of every source film to reconstruct the movie in HD.

The very first lines on screen in *La Classe américaine* contain deliberate spelling mistakes: "Ce flim n'est pas un flim sur le cyclimse" ("This flim is not a flim about cyclign").

Derivatives & Variations

"Monde de merde"

— Another *La Classe américaine* quote, the last words of George Abitbol, used as an all-purpose expression of frustration[6].

"C'est quand même pas compliqué d'être aimable"

— ("It's really not hard to be polite") Another quote from the film that circulates in French meme spaces[3].

r/place pixel art

— A collaborative recreation of the meme image on Reddit's 2023 r/place canvas[5].

Corporate and institutional adaptations

— Brands and institutions adopted the format for social media posts celebrating French products or achievements[2].

Frequently Asked Questions

PasMalNonCestFrancais

1993Reaction image / catchphraseactive

Also known as: Not Bad Right? It's French · Pas mal non c'est français · PMNECF

Pas Mal Non Cest Francais is a French reaction meme originating from 1993's absurdist film La Classe américaine, featuring Orson Welles delivering the catchphrase before a château, used to celebrate distinctly French cultural moments.

"Pas mal non? C'est français" ("Not bad, right? It's French") is a quote from the 1993 French cult TV movie *La Classe américaine*, a parody film built entirely from re-dubbed Warner Bros. footage. The line, delivered over archival footage of Orson Welles standing in front of a French château, spread across French-language social media starting in the early 2020s as a reaction image used to celebrate (or mock) anything distinctly French. It's one of the most recognizable memes in French internet culture.

TL;DR

"Pas mal non? C'est français" ("Not bad, right? It's French") is a quote from the 1993 French cult TV movie *La Classe américaine*, a parody film built entirely from re-dubbed Warner Bros.

Overview

The meme consists of a low-resolution screenshot of a man dressed in black, standing in front of a château, book in hand, captioned with the phrase "Pas mal non? C'est français". The image is often so pixelated that the details barely matter. Sometimes the screenshot isn't even posted at all. The phrase alone is enough. People drop it in reply to anything with a whiff of Frenchness: a TGV blasting past at 300 km/h, a perfectly golden croissant, a questionable sports performance by a French team, or some weird French invention nobody asked for.

The joke works on two levels. Used sincerely, it's a burst of national pride. Used ironically, it's a sly wink at France's tendency to celebrate itself for things that are, at best, debatable achievements. That duality, somewhere between genuine patriotism and affectionate mockery, is what keeps the meme alive.

The quote comes from *La Classe américaine: Le Grand Détournement*, a TV movie that first aired on Canal+ on December 31, 1993. Directors Michel Hazanavicius (who would later win an Oscar for *The Artist* in 2012) and Dominique Mézerette created something genuinely strange: a feature-length film assembled entirely from old Warner Bros. movie clips, re-edited and dubbed with new, absurd French dialogue.

The concept started small. In 1992, Canal+ producer Robert Nador approached Alain Chabat about making a short détournement film. Chabat passed but pointed Nador toward Hazanavicius, who teamed up with Mézerette. They produced two TV shorts first: *Derrick contre Superman* (September 1992) and *Ça détourne* (December 1992). The success of those two led Nador to push for a feature-length version.

For *La Classe américaine*, Warner Bros. gave Canal+ access to their film catalog for what was supposed to be a promotional piece celebrating Warner's 70th anniversary. As Hazanavicius later admitted, the authorization was "a bit flimsy" since Warner didn't know the footage would be re-dubbed and completely re-edited (translated from French). The result was a fake murder mystery about the death of "George Abitbol" (played via John Wayne footage), described as "the classiest man in the world".

The "Pas mal non?" scene arrives six minutes into the film. It uses footage from the 1970 Bud Yorkin comedy *Start the Revolution Without Me*, which was shot at the Château de Vaux-le-Vicomte. In the original film, Orson Welles walks through the château grounds delivering historical narration. In *La Classe américaine*, the re-dubbed Welles interrupts the movie to complain that it plagiarizes *Citizen Kane*, before getting shot and falling into a lake. The original Welles monologue, about Louis XVI's château and forgotten historical facts, was transformed into the now-famous quip about French superiority.

Warner Bros. blocked all future TV broadcasts after the initial airing, so *La Classe américaine* only ran once. For years, the film circulated through VHS copies traded between fans, slowly building its cult reputation in French cinema circles.

Origin & Background

Platform
Canal+ (source film), Facebook (earliest meme use), Twitter / Reddit / TikTok (viral spread)
Key People
Michel Hazanavicius, Dominique Mézerette
Date
1993 (film), ~2010 (earliest meme use), 2021 (viral spread)

The quote comes from *La Classe américaine: Le Grand Détournement*, a TV movie that first aired on Canal+ on December 31, 1993. Directors Michel Hazanavicius (who would later win an Oscar for *The Artist* in 2012) and Dominique Mézerette created something genuinely strange: a feature-length film assembled entirely from old Warner Bros. movie clips, re-edited and dubbed with new, absurd French dialogue.

The concept started small. In 1992, Canal+ producer Robert Nador approached Alain Chabat about making a short détournement film. Chabat passed but pointed Nador toward Hazanavicius, who teamed up with Mézerette. They produced two TV shorts first: *Derrick contre Superman* (September 1992) and *Ça détourne* (December 1992). The success of those two led Nador to push for a feature-length version.

For *La Classe américaine*, Warner Bros. gave Canal+ access to their film catalog for what was supposed to be a promotional piece celebrating Warner's 70th anniversary. As Hazanavicius later admitted, the authorization was "a bit flimsy" since Warner didn't know the footage would be re-dubbed and completely re-edited (translated from French). The result was a fake murder mystery about the death of "George Abitbol" (played via John Wayne footage), described as "the classiest man in the world".

The "Pas mal non?" scene arrives six minutes into the film. It uses footage from the 1970 Bud Yorkin comedy *Start the Revolution Without Me*, which was shot at the Château de Vaux-le-Vicomte. In the original film, Orson Welles walks through the château grounds delivering historical narration. In *La Classe américaine*, the re-dubbed Welles interrupts the movie to complain that it plagiarizes *Citizen Kane*, before getting shot and falling into a lake. The original Welles monologue, about Louis XVI's château and forgotten historical facts, was transformed into the now-famous quip about French superiority.

Warner Bros. blocked all future TV broadcasts after the initial airing, so *La Classe américaine* only ran once. For years, the film circulated through VHS copies traded between fans, slowly building its cult reputation in French cinema circles.

How It Spread

In the late 2000s and early 2010s, clips from *La Classe américaine* started appearing on YouTube, where they found a new audience. A fan known by the handle "cyclim.se" began an obsessive restoration project in 2006, tracking down every source film used in the movie to reconstruct it in higher quality from DVD and eventually Blu-ray. The HD restoration was completed in 2011 and uploaded to YouTube in 2015.

The earliest known uses of the Orson Welles screenshot as a standalone meme appeared on Facebook pages around 2010. But the real surge came in the early 2020s. Starting around 2021, the quote began circulating heavily on Twitter, Reddit, and TikTok, usually as a caption or a video edit deployed to ironize French accomplishments.

One of the meme's most dedicated promoters was the Twitter account of the Fédération Française de la Lose (FFL), which covers French athletes who distinguish themselves through spectacular defeats. The FFL told BFMTV that the meme was "perfect for our editorial line" and that "it's much funnier when we fail spectacularly. We do everything better in failure" (translated from French).

In June 2023, French ESA astronaut Thomas Pesquet posted the meme on his personal Facebook page alongside photos of zero-gravity flight training conducted in France. The following month, an artwork of the meme appeared on Reddit's r/place canvas, the massive collaborative pixel art event. By August 2023, BFMTV ran a full feature on the meme's origins and its crossover into mainstream media, noting it was even being used in corporate contexts.

How to Use This Meme

The format is simple. When something French comes up, whether impressive or absurd, you reply with the pixelated screenshot of Orson Welles at the château, captioned "Pas mal non? C'est français." Some common approaches:

1

Straight pride: A French invention, a French sports victory, a French cultural achievement. Drop the image. No further comment needed.

2

Ironic pride: A bizarre French quirk, an embarrassing moment for a French public figure, or something uniquely "franchouillard" (cheesily patriotic). Same image, same caption, different energy.

3

Text-only: The phrase is so well-known in French internet culture that simply typing "Pas mal non? C'est français" works without the image.

4

Video edits: Less common but growing on TikTok, where the original audio clip is overlaid on footage of French things.

Cultural Impact

The phrase moved well beyond niche internet circles. Astronaut Thomas Pesquet's use of it in 2023 showed how deeply it had entered French public life. BFMTV's coverage that same year treated it as a legitimate cultural artifact, not just internet noise.

The meme appeared on Reddit's r/place in July 2023, placed among artworks from countries around the world, giving it a subtle international footprint. The FFL's regular deployment of the meme during sporting events made it a fixture of French sports commentary online.

*La Classe américaine* itself experienced a second life thanks to the meme. The film's other quotable lines, like "Monde de merde" ("Shitty world") and "Le train de tes injures roule sur les rails de mon indifférence" ("The train of your insults rides on the rails of my indifference"), also gained meme traction, but none matched the staying power of "Pas mal non?". BFMTV ran a five-part series on iconic French memes, and "Pas mal non? C'est français" was the very first episode.

The meme also plays a specific cultural role. It threads the needle between patriotism and self-mockery in a way that feels distinctly French. It lets French internet users celebrate their country without taking themselves too seriously, a quality that keeps it useful across political lines and social contexts.

Fun Facts

Warner Bros. never knew the footage would be re-dubbed with comedy dialogue. Hazanavicius got access under the guise of a promotional celebration for Warner's 70th anniversary.

The film's voice actors were the actual French dubbing artists for the American stars. Raymond Loyer, John Wayne's regular French voice, dubbed his lines in character.

Voice actor Jean-Claude Montalban played five different roles in the film, including Dustin Hoffman's character "Péter".

The fan restoration project at cyclim.se involved buying dozens of DVDs and Blu-rays of every source film to reconstruct the movie in HD.

The very first lines on screen in *La Classe américaine* contain deliberate spelling mistakes: "Ce flim n'est pas un flim sur le cyclimse" ("This flim is not a flim about cyclign").

Derivatives & Variations

"Monde de merde"

— Another *La Classe américaine* quote, the last words of George Abitbol, used as an all-purpose expression of frustration[6].

"C'est quand même pas compliqué d'être aimable"

— ("It's really not hard to be polite") Another quote from the film that circulates in French meme spaces[3].

r/place pixel art

— A collaborative recreation of the meme image on Reddit's 2023 r/place canvas[5].

Corporate and institutional adaptations

— Brands and institutions adopted the format for social media posts celebrating French products or achievements[2].

Frequently Asked Questions